Atención a la siguiente noticia recogida en el diario 5 Días:
http://www.cincodias.com/articulo/economia/Japon/pide/OMC/prohiba/restringir/exportacion/arroz/cdscdi/20080425cdscdieco_2/Tes/
El gobierno japonés manifiesta que tienen cubierto el consumo con su producción interna (arroz subvencionado y absurdamente caro) y que detendrán las compras hasta que no bajen los precios. Mi pregunta es: ¿ Conoce el Gobierno Japonés cuando bajarán los precios? ¿ Que pasará si el alza se mantiene y la de este año es una mala cosecha?.
Ironías del destino: el mismo país que se pasa por el forro de los IBIDEM el 99% de los dictámenes de la OMC, se opone ahora a que los países productores establezcan aranceles o impuestos a la exportación, no vaya a resultar que los cupos anuales permitidos se encarezcan y la inflacion nipona se dispare (entendiendo esto de dispararse a efectos nipones como sobrepasar el 1% ). Amigos mios, para protegerse de la escalada de precios nada tan sencillo como levantar sus aranceles a la importación y acabar con el sistema de cupos.... pero claro por ahí va a ser que no.... En este sentido:
http://www.expansion.com/edicion/exp/opinion/es/desarrollo/1116346.html
Estén atentos porque el sistema económico-cangrejo-ermitaño japonés, tan solo ha comenzado a dar las primeras señales de aviso...y lo que te rondaré brunette...
Dr, Stagflation
En el futuro más y mejor información sobre el proceloso mundo de los cereales en Japón: una desgarradora historia de filipinos, malévolos monopolios, voto clientelar, cuotas de importación y cervezas de mala calidad.
viernes, 25 de abril de 2008
miércoles, 23 de abril de 2008
LA CRISIS SE CEBA CON LA CLASE MEDIA AMERICANA
WSJ
http://s.wsj.net/public/resources/documents/info-flash08.html?project=COMPARE0804
Si al final tendremos que alimentarnos a base de perritos calientes, pretzels y carne de Falete...
Dr. Stagflation
http://s.wsj.net/public/resources/documents/info-flash08.html?project=COMPARE0804
Si al final tendremos que alimentarnos a base de perritos calientes, pretzels y carne de Falete...
Dr. Stagflation
lunes, 21 de abril de 2008
Ojo por ojo
Frase de Kunio Hatoyama, el actual Ministro de Justicia Japonés defendiendo la pena de muerte en una entrevista en el periódico Weekly Asahi en Octubre:
"As the Japanese place so much importance on the value of life, it is thought that one should pay with one’s own life for taking the life of another. You see, the Western nations are civilizations based on power and war. So, conversely, things are moving against the death penalty. This is an important point to understand. The so-called civilizations of power and war are the opposite of us. From incipient stages, their conception of the value of life is weaker than the Japanese. Therefore, they are moving toward abolition of the death penalty".
Si alguien le encuentra sentido, que haga el favor de ponernos un tele-fax al respecto.
Etiquetas:
_Lang: español,
País: EE.UU./USA,
País: Japón
miércoles, 16 de abril de 2008
Perspectivas para una Crisis
El Insituto Juan de Mariana augura malos tiempos para la lírica en su último informe tri-mes-tral: contracción del crédito, envilecimiento (como me gusta esta palabra) del dolar y estagflación... agarrense que vienen curvas....
http://www.juandemariana.org/nota/2000/bancos/centrales/desestabilizan/economia/internacional/
http://www.juandemariana.org/nota/2000/bancos/centrales/desestabilizan/economia/internacional/
martes, 15 de abril de 2008
"The Rise of the Mega-Region"
No, no os confundais amigos, no estamos ante el último artículo del bachiller Montilla, ni la definitiva resurreción de Gamera de una falla oceánica, las mega-regiones son el último grito en teorías de geografía económica. Lo cierto es que la tesis no es nueva, pero si el que escribe es un tipo de Toronto, que no de Wichita, habrá que darle un voto de confianza.
http://online.wsj.com/article/SB120796112300309601.html?mod=opinion_main_commentaries
"Il Cavalieri" Strikes Back!!

"Combattenti di terra, di mare e dell'aria! Camicie nere della rivoluzione e delle legioni! Uomini e donne d'Italia, dell'Impero e del regno d'Albania, amici tutti! Ascoltate! Scendiamo in campo contro le democrazie plutocratiche e reazionarie dell'Occidente, che, in ogni tempo, hanno ostacolato la marcia, e spesso insidiato l'esistenza medesima del popolo italiano .Alcuni lustri della storia più recente si possono riassumere in queste frasi: promesse, minacce, ricatti e, alla fine, quale coronamento dell'edificio, l'ignobile assedio societario di cinquantadue stati."
Discorso del giovane Benito Berlusconi ieri sera dal balcone di palazzo Venezia
Foto: Il Sole 24 Ore
El pueblo italiano, demostrando una vez más como se puede hacer de lo hortera "marca país", ha elegido por mayoría arsoluta al ínclito e inigualable Berlusconi, él será el líder supremo llamado a sacar al país transalpino del marasmo económico-político en que se encuentra. Como españoles no podemos sino alegrarnos de esta feliz circunstancia, il "sorpasso" della Spagna sull'Italia sarà presto realtà!!...Povera patria http://www.youtube.com/watch?v=3UUS65a1c6Y
Próximamente en sus manos un completo artículo sobre:
"La stagnante economia italiana"
No se lo pierdan.
Dr. Stagflation
Etiquetas:
_Lang: español,
_Lang: italiano,
País: Italia,
Política
miércoles, 9 de abril de 2008
LOS BILLONARIOS QUE VINIERON DEL FRÍO
Un interesante artículo de la revista EXAME, que echa por tierra alguno de los tópicos habituales sobre el origen de las fortunas en Rusia. Los tópicos sobre los niveles de vicisitud y horterismo de los millonarios rusos siguen, thanks to the Lord, intactos:
http://portalexame.abril.com.br/revista/exame/edicoes/0915/mundo/m0155884.html
http://portalexame.abril.com.br/revista/exame/edicoes/0915/mundo/m0155884.html
Etiquetas:
_Lang: español,
_Lang: portugués,
Economía,
País: Rusia
lunes, 7 de abril de 2008
"JP Morgan, Bearn Stearns y la FR, pon a la zorra a cuidar los huevos..."
Cuando la FR acudió, JP Morgan mediante, al socorro de Bearn Stearns, la gente all around the world contuvo el aliento. Sólo unas semanas después de la nacionalización del Northern Rock, y consiguiente pitorreo, en la patría del libre mercado 2.0 se intervenía de forma solapada un banco para evitar su quiebra, con la diferencia de que éste no era un banco comercial, sino un "banco de bancos" entidad sobre la cual la FR no tenía competencias, de ahí la utilización de JP Morgan como brazo ejecutor.
No vamos a entrar a comentar si es oportuno o no salvar de la quema con dinero público una entidad privada, lo que los anglosajones (siempre tan finos) denominan "moral hazard", lo que es cierto es que tanto en el caso del Northern Rock como en el del Bearn Stearn, cuando las cosas van bien los beneficios son privados y cuando van mal las pérdidas son a costa del erario público.
Lo cierto es que la FR sabía que el Bearn Stearns había perdido un pastiche con las dichosas hipotecas "subprimes" y temía que su quiebra pudiese provocar el pánico del mercado. Algunos economistas y financieros, entre ellos el reconocido filántropo Mr. Soros, apuntaban a que quizás tenía más que ver con su condición de garante de coberturas de futuros de otras entidades finacieras esencialmente a través de CDS. ¿ Lo cualo? Esa es la pregunta que Jack Bauer y yo nos hicimos hace 24 horas y que, tras torturar a dos terroristas islámicos con una sesión de cine de tarde de Marisol, Ana Belén y una faraónica actuación en directo de Falete comiéndose un potro vivo "all included", pudimos al fin aclararnos. Los CDS son simple y llanamente una suerte de seguros sobre futuros:
"El comprador de un CDS acuerda pagar cierta cantidad de efectivo (con cierta periodicidad) al vendedor a cambio de tener una protección contra el impago (default) de un bono o préstamo de una empresa o país. Si la empresa o país de referencia en el contrato entra en default (se produce un evento crediticio), el vendedor del CDS paga al comprador del mismo el monto total de la pérdida en el préstamo o bono. Esta liquidación puede ser en efectivo o en entrega física. Un evento crediticio o default, puede involucrar una bancarrota, insolvencia, reducción en la calificación de crédito, o incumplimiento de pagos en el activo de la referencia." http://blog.pucp.edu.pe/item/3118
El problema se da cuando las cantidades aseguradas son astronómicas (billones de dólares, que es una cifra tan alta que hay que decirla con el meñique en la comisura de los labios y voz de Dr. Maligno) pudiendo la simple quiebra de una sola compañía de la entidad de Bearn Stearns, arrastrar a las otras en una "chain reaction" de quiebras (oh my God it´s a fucking shit!). Aquí podeis ver como estaba configurada la cartera de CDS de Bearn Stearns en 2007, segunda fotito desde arriba: http://jessescrossroadscafe.blogspot.com/2008/03/bear-stearns-smoking-guns.html
Y ahora pregunta Trivial: ¿ Quién estaba más expuesto en caso de que Bearn Stearns quebrase, iniciando con ello una una merienda de negros?...... Efectivamente, JP Morgan curiosamente su salvador-comprador con la bendición de la Holly FR.
Si me permiten la licencia, querría decir que puede que el problema de estas herramientas finacieras es que generan una apariencia de seguridad del sistema diluyendo y repartiendo los riesgos, seguridad que al final resulta falsa: Todos cubren los riesgos de todos con lo que, en realidad, nadie cubre los de nadie… ¿ Quizás he simplificado mucho?
Más información sobre el maravilloso mundo de los derivados: www.uclm.es/AB/fcee/D_trabajos/0-2002-1.pdf
Buen arranque de semana a todos (bueno a nosotros tres)
Dr. Stagflation
No vamos a entrar a comentar si es oportuno o no salvar de la quema con dinero público una entidad privada, lo que los anglosajones (siempre tan finos) denominan "moral hazard", lo que es cierto es que tanto en el caso del Northern Rock como en el del Bearn Stearn, cuando las cosas van bien los beneficios son privados y cuando van mal las pérdidas son a costa del erario público.
Lo cierto es que la FR sabía que el Bearn Stearns había perdido un pastiche con las dichosas hipotecas "subprimes" y temía que su quiebra pudiese provocar el pánico del mercado. Algunos economistas y financieros, entre ellos el reconocido filántropo Mr. Soros, apuntaban a que quizás tenía más que ver con su condición de garante de coberturas de futuros de otras entidades finacieras esencialmente a través de CDS. ¿ Lo cualo? Esa es la pregunta que Jack Bauer y yo nos hicimos hace 24 horas y que, tras torturar a dos terroristas islámicos con una sesión de cine de tarde de Marisol, Ana Belén y una faraónica actuación en directo de Falete comiéndose un potro vivo "all included", pudimos al fin aclararnos. Los CDS son simple y llanamente una suerte de seguros sobre futuros:
"El comprador de un CDS acuerda pagar cierta cantidad de efectivo (con cierta periodicidad) al vendedor a cambio de tener una protección contra el impago (default) de un bono o préstamo de una empresa o país. Si la empresa o país de referencia en el contrato entra en default (se produce un evento crediticio), el vendedor del CDS paga al comprador del mismo el monto total de la pérdida en el préstamo o bono. Esta liquidación puede ser en efectivo o en entrega física. Un evento crediticio o default, puede involucrar una bancarrota, insolvencia, reducción en la calificación de crédito, o incumplimiento de pagos en el activo de la referencia." http://blog.pucp.edu.pe/item/3118
El problema se da cuando las cantidades aseguradas son astronómicas (billones de dólares, que es una cifra tan alta que hay que decirla con el meñique en la comisura de los labios y voz de Dr. Maligno) pudiendo la simple quiebra de una sola compañía de la entidad de Bearn Stearns, arrastrar a las otras en una "chain reaction" de quiebras (oh my God it´s a fucking shit!). Aquí podeis ver como estaba configurada la cartera de CDS de Bearn Stearns en 2007, segunda fotito desde arriba: http://jessescrossroadscafe.blogspot.com/2008/03/bear-stearns-smoking-guns.html
Y ahora pregunta Trivial: ¿ Quién estaba más expuesto en caso de que Bearn Stearns quebrase, iniciando con ello una una merienda de negros?...... Efectivamente, JP Morgan curiosamente su salvador-comprador con la bendición de la Holly FR.
Si me permiten la licencia, querría decir que puede que el problema de estas herramientas finacieras es que generan una apariencia de seguridad del sistema diluyendo y repartiendo los riesgos, seguridad que al final resulta falsa: Todos cubren los riesgos de todos con lo que, en realidad, nadie cubre los de nadie… ¿ Quizás he simplificado mucho?
Más información sobre el maravilloso mundo de los derivados: www.uclm.es/AB/fcee/D_trabajos/0-2002-1.pdf
Buen arranque de semana a todos (bueno a nosotros tres)
Dr. Stagflation
Etiquetas:
_Lang: español,
Economía,
País: EE.UU./USA
viernes, 4 de abril de 2008
Professional Liability in Japan: Just bow! bow! bow!
"The Japan Times"
Monday, March 31, 2008
SAFETY REPORTEDLY NOT COMPROMISED
Company falsified data on bridge component
OSAKA (Kyodo) An Osaka-based construction material firm admitted Sunday to falsifying data on a product used in highway bridges and skipping required specification tests before it was used in several locations nationwide.
ST Engineering Corp. President Shingo Taniyama bows in apology at a news conference Sunday in Yao, Osaka Prefecture. KYODO PHOTO
The component, a polyethylene sheath, covers steel reinforcement rods inside concrete columns and protects them from corrosion (ahí no es nada...).
ST Engineering Corp., based in Yao, Osaka Prefecture, fabricated ( lo que en román paladino en algunos países incivilizados vienen denominado falsedad documental http://cita.es/falsedad/documental/) documents to show that the product had passed required examinations of its specifications, even though such tests were never conducted. The company submitted bogus test results to the firms that run highways.
ST Engineering President Shingo Taniyama offered an apology at a hastily arranged news conference in Yao.
"We were desperate to increase sales," ( claro que si amigos eso os exime de toda culpa, pobechillos, os imagino corriendo por los pasillos de la empresa corriendo como hamsters ciegos en celo, gritando incoherencias) Taniyama said. "We were confident of its safety" because the company had sold similar products overseas.(Traducción: Le hemos vendido la mierda componente este sin garantías técnicas a paletos occidentales y chinos y hasta el día de hoy no se han quejado de nada).
In 2004, the now-defunct Japan Highway Public Corp. introduced new specification requirements for the polyethylene sheath, and its makers were obliged to conduct and pass 10 tests before JH would grant approval for its use.
Three highway companies spun off from JH's privatization in 2005 adopted the same requirements. But the requirements did not oblige makers to submit proof that the tests were conducted properly, according to sources (¿ Requisitos técnicos cuyo cumplimiento no debe ser probado? Esto es seriedad, si señor).
"The financial burden of conducting such tests was too heavy for us," (hombre para ustedes, para su competencia dentro de Japón y no digamos para las compañías extranjeras que quisiesen participar en las adjudicaciones con sus productos, a las que tengo para mi que seguramente estos requisitos técnicos si resultarían de prueba obligatoria... ) an ST Engineering official was quoted as saying. "The quality of the product has not changed since the system was introduced, and there are no safety worries."("In God we trust").
The tests reportedly cost several million yen. ST Engineering falsified reports at least twice, in April and May 2005, and submitted them to JH. After the product's approval, the polyethylene sheath was delivered between August 2005 and March this year to 22 bridge construction sites on several expressways, including the Higashi Kyushu Expressway in Oita Prefecture and No. 2 Tomei Highway now being built to connect Tokyo and Nagoya.
After the falsification was discovered and became known to other parties, ST Engineering conducted the tests in March, the sources said.
"The sheath itself is not a structural part of a bridge (Que maravilla de manipulación del lenguaje,claro que el cobertor plástico no es estructural caballero, pero el cableado de acero que protege de la corrosión si lo es). It was reported to us that the product was properly used at the bridge construction sites," a spokesman for West Nippon Expressway Co. said. "We therefore don't see any safety problems."
The transgression, however, brings into question the effectiveness of highway companies' specification requirements, industry sources said (Hombre eso como poco, pero.. ¿ Que hay de las consecuencias legales? ¿ Algúna sanción administrativa aunque sea chiquitita? Parece que no, todos sabemos que, en Japón, la genuflexión de grado 45 es suficiente castigo ).
Monday, March 31, 2008
SAFETY REPORTEDLY NOT COMPROMISED
Company falsified data on bridge component
OSAKA (Kyodo) An Osaka-based construction material firm admitted Sunday to falsifying data on a product used in highway bridges and skipping required specification tests before it was used in several locations nationwide.
ST Engineering Corp. President Shingo Taniyama bows in apology at a news conference Sunday in Yao, Osaka Prefecture. KYODO PHOTO
The component, a polyethylene sheath, covers steel reinforcement rods inside concrete columns and protects them from corrosion (ahí no es nada...).
ST Engineering Corp., based in Yao, Osaka Prefecture, fabricated ( lo que en román paladino en algunos países incivilizados vienen denominado falsedad documental http://cita.es/falsedad/documental/) documents to show that the product had passed required examinations of its specifications, even though such tests were never conducted. The company submitted bogus test results to the firms that run highways.
ST Engineering President Shingo Taniyama offered an apology at a hastily arranged news conference in Yao.
"We were desperate to increase sales," ( claro que si amigos eso os exime de toda culpa, pobechillos, os imagino corriendo por los pasillos de la empresa corriendo como hamsters ciegos en celo, gritando incoherencias) Taniyama said. "We were confident of its safety" because the company had sold similar products overseas.(Traducción: Le hemos vendido la mierda componente este sin garantías técnicas a paletos occidentales y chinos y hasta el día de hoy no se han quejado de nada).
In 2004, the now-defunct Japan Highway Public Corp. introduced new specification requirements for the polyethylene sheath, and its makers were obliged to conduct and pass 10 tests before JH would grant approval for its use.
Three highway companies spun off from JH's privatization in 2005 adopted the same requirements. But the requirements did not oblige makers to submit proof that the tests were conducted properly, according to sources (¿ Requisitos técnicos cuyo cumplimiento no debe ser probado? Esto es seriedad, si señor).
"The financial burden of conducting such tests was too heavy for us," (hombre para ustedes, para su competencia dentro de Japón y no digamos para las compañías extranjeras que quisiesen participar en las adjudicaciones con sus productos, a las que tengo para mi que seguramente estos requisitos técnicos si resultarían de prueba obligatoria... ) an ST Engineering official was quoted as saying. "The quality of the product has not changed since the system was introduced, and there are no safety worries."("In God we trust").
The tests reportedly cost several million yen. ST Engineering falsified reports at least twice, in April and May 2005, and submitted them to JH. After the product's approval, the polyethylene sheath was delivered between August 2005 and March this year to 22 bridge construction sites on several expressways, including the Higashi Kyushu Expressway in Oita Prefecture and No. 2 Tomei Highway now being built to connect Tokyo and Nagoya.
After the falsification was discovered and became known to other parties, ST Engineering conducted the tests in March, the sources said.
"The sheath itself is not a structural part of a bridge (Que maravilla de manipulación del lenguaje,claro que el cobertor plástico no es estructural caballero, pero el cableado de acero que protege de la corrosión si lo es). It was reported to us that the product was properly used at the bridge construction sites," a spokesman for West Nippon Expressway Co. said. "We therefore don't see any safety problems."
The transgression, however, brings into question the effectiveness of highway companies' specification requirements, industry sources said (Hombre eso como poco, pero.. ¿ Que hay de las consecuencias legales? ¿ Algúna sanción administrativa aunque sea chiquitita? Parece que no, todos sabemos que, en Japón, la genuflexión de grado 45 es suficiente castigo ).
Etiquetas:
_Lang: español,
Economía,
País: Japón
jueves, 3 de abril de 2008
¿ Qué ha cambiado?
EL PAIS
La larga crisis de la banca japonesa
ANTONIO CARRASCOSA 03/02/2002
La banca japonesa, como reflejo de la larga crisis que vive Japón, es constante noticia en la prensa económica mundial. Para algunos (los estructuralistas), la crisis bancaria es una de las causas principales de los males de la economía japonesa al no estar cumpliendo los bancos con su función típica de intermediación financiera. Resolvamos, pues, los problemas de la banca y Japón habrá dado un gran paso adelante para salir de su depresión crónica. Para otros (los keynesianos), 'carece de fundamento pensar que los problemas bancarios causaron el desastre japonés o que su resolución restaurará la prosperidad' (Tobin).
La banca japonesa padece un muy grave problema de morosidad, que está desembocando en una crisis de solvencia
La gestión bancaria ha sido conservadora y su preferencia por los bonos públicos se ha reforzado por la escasa demanda de crédito
En lo que todo el mundo coincide es en que la banca japonesa padece un muy grave problema de morosidad, lo que está desembocando en una crisis de solvencia de dichas entidades. El origen histórico de esta explosión de morosidad está en el estallido de la burbuja especulativa de los años ochenta, pero para explicar el nivel de morosidad alcanzado hoy en día, si cabe, son más relevantes tanto la larga recesión económica que vive el país (especialmente desde 1998) como la deflación que sacude a la economía japonesa.
Aunque a veces se publican datos muy diferentes, si seguimos a la Agencia de Servicios Financieros, el dato de préstamos de dudoso cobro alcanza los 65,771 billones de yenes (final de marzo de 2001). Dado que los importes del PIB japonés y de los créditos totales de la banca son muy parecidos, la proporción entre, por un lado, los préstamos morosos y, por otro lado, el PIB y los créditos bancarios totales alcanza un 12,2%.
Un nivel tan alto de morosidad acaba minando la solvencia de las entidades bancarias. El propio gobernador del Banco de Japón ha señalado que al final del año fiscal 2000 el coeficiente de solvencia (tier 1) de los bancos japoneses que operan internacionalmente era del 6,6%. Como es sabido, el concepto de capital que utilizan los bancos japoneses es bastante laxo, ya que incluye los fondos reembolsables que el Estado ha venido inyectando en los mismos, impuestos diferidos, revalorizaciones contables de sus tenencias de inmuebles, etcétera. Utilizando el criterio contable norteamericano, el gobernador Hayami rebajaba el coeficiente citado al 4%, muy por debajo del estándar acordado por el Banco de Pagos Internacionales (BIS).
¿Podemos inferir de todo lo anterior que en Japón estamos ante un credit crunch (crisis de liquidez) como el registrado en 1997-1998? El argumento más claro contra esa idea se deriva de la clara mejoría de la actitud prestamista de las instituciones financieras, que ha pasado de negativa en 1997-1998 a acomodaticia o positiva en la actualidad (el índice de difusión recogido en el informe Tankan ha mejorado más 40 puntos desde 1998). Simplemente, la banca ha sido conservadora en su gestión de activos en estos tres últimos años (lógico en un proceso de saneamiento de las entidades) y su preferencia por los bonos públicos se ha visto reforzada por la escasa demanda de crédito de las empresas (que también están inmersas en un proceso de saneamiento financiero y reestructuración productiva).
Por otra parte, y para complicar más la situación, creemos que la banca japonesa tiene además un problema de gestión estratégica. Éste se plasma, por un lado, en la dificultad para generar un mayor volumen de beneficios (que aumenten los recursos propios de las entidades) y, por otro lado, en su contrastada deficiente evaluación de riesgos (lo que agrava el ya citado problema de morosidad).
Durante muchos años (que algunos autores han descrito como de 'socialismo financiero'), los tipos de interés no han funcionado en Japón como indicadores de escasez; la evaluación de riesgos ha sido nula por los estrechos vínculos existentes entre las empresas dentro de grandes conglomerados (siempre con un gran banco como elemento de referencia de los mismos), y una cuestión importante: un fuerte crecimiento económico durante 40 años. Poco a poco, ese escenario económico se está transformando: la financiación de proyectos, más que de empresas, es cada vez más necesaria, especialmente de pequeñas empresas y en el sector servicios; las alternativas a la típica financiación bancaria para las empresas, especialmente las grandes, son cada vez mayores; la escasez de ahorro predominante en la economía japonesa en sus primeros años de crecimiento se ha transformado en un significativo exceso de ahorro; los grandes conglomerados (keiretsu) se están rompiendo, quebrando incluso empresas relevantes de los mismos. En este nuevo escenario, la tradicional banca japonesa se está desenvolviendo mal. Aunque en los últimos años los bancos japoneses han cambiado actitudes, procedimientos, métodos de gestión etcétera, esos cambios son todavía insuficientes.
¿Qué pueden hacer las autoridades japonesas para solucionar los graves problemas que sufren las entidades bancarias? Veamos qué han hecho hasta el momento las autoridades y por qué no han sido suficientes estas medidas.
En 1998, el Gobierno aprobó un ambicioso paquete de salvamento de las entidades bancarias. Por un lado, inyectó capital en los bancos (hasta marzo de 2001 esa operación ascendió a 9,3 billones de yenes). Por otro lado, fortaleció la Corporación de Garantía de Depósitos (la dotación autorizada a la Corporación ascendió a 18 billones de yenes). Por último, aprobó una serie de medidas para fortalecer la supervisión bancaria y para facilitar el reflotamiento de entidades en crisis (creación de una agencia de supervisión independiente del Ministerio de Finanzas, establecimiento de normas prudenciales más rigurosas sobre gestión y calificación de riesgos, creación de una serie de instituciones para favorecer la liquidación de fallidos y el saneamiento de entidades, etcétera).
La prueba más evidente de la insuficiencia de las medidas adoptadas la tenemos en los datos aportados al comienzo de este artículo. En concreto, cabe mencionar varias enseñanzas de las medidas de 1998: en primer lugar, el saneamiento de entidades con un grave problema de morosidad es muy complicado en un escenario macroeconómico depresivo. En ese contexto, se comprueba que la morosidad es un fenómeno dinámico y que se multiplica según crecen las suspensiones de pagos y las quiebras. En segundo lugar, el reforzamiento de las medidas prudenciales y supervisores empeora a corto plazo las estadísticas de morosidad, ya que tiende a hacerse más estricta la clasificación de activos de riesgo. Un ejemplo de efecto perverso de una medida prudencial positiva lo tenemos con la aplicación desde septiembre de 2001 de la contabilización según el precio de mercado de las acciones de las que son titulares los bancos (justo en un periodo de desplomamiento del Nikkei). En tercer lugar, cambiar actitudes es más complicado que cambiar normas. Con motivo de las suspensiones de pagos de Sogo y Mycal (sólo esta última cadena de distribución tenía un pasivo de 1,7 billones de yenes) se ha apreciado la escasa prudencia valorativa de las entidades. Mycal debería haber estado registrado como 'deudor en peligro de quiebra' (lo que obliga a provisionar como mínimo el 70% de esa deuda), pero no ha sido así. De hecho, las provisiones totales no han superado el 15% de la deuda con los bancos. Incluso un gran banco japonés incrementó, en el primer semestre de 2001, los préstamos a Mycal en un 60%. En cuarto lugar, la participación del Gobierno en el saneamiento de las pérdidas bancarias, cuando éstas comprometen la viabilidad del sistema financiero, parece incuestionable. Se puede discutir cómo intervenir, pero no la propia intervención. Esto último ha sido muy frecuente en Japón desde el comienzo de la crisis. En quinto lugar, la estrategia mantenida por las autoridades japonesas durante años (esperar a que los problemas se acabaran resolviendo solos) se ha demostrado errónea. La experiencia nórdica en la década de los años noventa es la contraria: acciones inmediatas para atacar los problemas de solvencia de la banca. Buena parte de la escasa presión sentida por el Gobierno japonés para solucionar rápidamente este problema se debe a que Japón es un gran acreedor exterior neto.
El Gobierno de Koizumi debería aprobar un plan concreto de saneamiento bancario (alguna medida concreta ya ha sido presentada al Parlamento). Por las declaraciones públicas del Gabinete, algunas líneas generales del mismo podrán ser las siguientes:
- Reforzamiento de las inspecciones ordinarias de los bancos y realización de inspecciones especiales para comprobar la calificación de riesgos y la dotación de provisiones desarrollada por las entidades sobre ciertos deudores.
- Sistematización de las situaciones de riesgo de los deudores y de las actuaciones a desarrollar en cada caso: elaboración de planes de reestructuración de deudas, actuación contra los deudores según las leyes civiles, venta de deudas a la Resolution and Collection Corporation, inyección de dinero público, etcétera.
- Medidas para facilitar la compra y posterior gestión de préstamos de dudoso cobro por la Resolution and Collection Corporation, que podría llegar incluso al saneamiento y revitalización de empresas deudoras con problemas. Hasta el momento, la RCC ha comprado préstamos morosos de la banca por un importe muy reducido: unos 40.000 millones de yenes, obteniendo un descuento del 96% del valor facial de los mismos. En este terreno, la RCC compite con bancos privados de inversiones, como Goldman Sachs y Morgan Stanley, que ya están realizando operaciones de titulización de deudas.
- Creación de un fondo público que adquiera ordenadamente las participaciones cruzadas y, en general, de las inversiones en acciones de la banca.
Con medidas de este tipo se acelerará el proceso de saneamiento bancario, pero serán insuficientes si la recuperación económica no llega. Estamos seguros de que una vez que comience la recuperación, se estimulará la demanda de crédito y así se restablecerá plenamente la función de intermediación financiera de la banca.
La larga crisis de la banca japonesa
ANTONIO CARRASCOSA 03/02/2002
La banca japonesa, como reflejo de la larga crisis que vive Japón, es constante noticia en la prensa económica mundial. Para algunos (los estructuralistas), la crisis bancaria es una de las causas principales de los males de la economía japonesa al no estar cumpliendo los bancos con su función típica de intermediación financiera. Resolvamos, pues, los problemas de la banca y Japón habrá dado un gran paso adelante para salir de su depresión crónica. Para otros (los keynesianos), 'carece de fundamento pensar que los problemas bancarios causaron el desastre japonés o que su resolución restaurará la prosperidad' (Tobin).
La banca japonesa padece un muy grave problema de morosidad, que está desembocando en una crisis de solvencia
La gestión bancaria ha sido conservadora y su preferencia por los bonos públicos se ha reforzado por la escasa demanda de crédito
En lo que todo el mundo coincide es en que la banca japonesa padece un muy grave problema de morosidad, lo que está desembocando en una crisis de solvencia de dichas entidades. El origen histórico de esta explosión de morosidad está en el estallido de la burbuja especulativa de los años ochenta, pero para explicar el nivel de morosidad alcanzado hoy en día, si cabe, son más relevantes tanto la larga recesión económica que vive el país (especialmente desde 1998) como la deflación que sacude a la economía japonesa.
Aunque a veces se publican datos muy diferentes, si seguimos a la Agencia de Servicios Financieros, el dato de préstamos de dudoso cobro alcanza los 65,771 billones de yenes (final de marzo de 2001). Dado que los importes del PIB japonés y de los créditos totales de la banca son muy parecidos, la proporción entre, por un lado, los préstamos morosos y, por otro lado, el PIB y los créditos bancarios totales alcanza un 12,2%.
Un nivel tan alto de morosidad acaba minando la solvencia de las entidades bancarias. El propio gobernador del Banco de Japón ha señalado que al final del año fiscal 2000 el coeficiente de solvencia (tier 1) de los bancos japoneses que operan internacionalmente era del 6,6%. Como es sabido, el concepto de capital que utilizan los bancos japoneses es bastante laxo, ya que incluye los fondos reembolsables que el Estado ha venido inyectando en los mismos, impuestos diferidos, revalorizaciones contables de sus tenencias de inmuebles, etcétera. Utilizando el criterio contable norteamericano, el gobernador Hayami rebajaba el coeficiente citado al 4%, muy por debajo del estándar acordado por el Banco de Pagos Internacionales (BIS).
¿Podemos inferir de todo lo anterior que en Japón estamos ante un credit crunch (crisis de liquidez) como el registrado en 1997-1998? El argumento más claro contra esa idea se deriva de la clara mejoría de la actitud prestamista de las instituciones financieras, que ha pasado de negativa en 1997-1998 a acomodaticia o positiva en la actualidad (el índice de difusión recogido en el informe Tankan ha mejorado más 40 puntos desde 1998). Simplemente, la banca ha sido conservadora en su gestión de activos en estos tres últimos años (lógico en un proceso de saneamiento de las entidades) y su preferencia por los bonos públicos se ha visto reforzada por la escasa demanda de crédito de las empresas (que también están inmersas en un proceso de saneamiento financiero y reestructuración productiva).
Por otra parte, y para complicar más la situación, creemos que la banca japonesa tiene además un problema de gestión estratégica. Éste se plasma, por un lado, en la dificultad para generar un mayor volumen de beneficios (que aumenten los recursos propios de las entidades) y, por otro lado, en su contrastada deficiente evaluación de riesgos (lo que agrava el ya citado problema de morosidad).
Durante muchos años (que algunos autores han descrito como de 'socialismo financiero'), los tipos de interés no han funcionado en Japón como indicadores de escasez; la evaluación de riesgos ha sido nula por los estrechos vínculos existentes entre las empresas dentro de grandes conglomerados (siempre con un gran banco como elemento de referencia de los mismos), y una cuestión importante: un fuerte crecimiento económico durante 40 años. Poco a poco, ese escenario económico se está transformando: la financiación de proyectos, más que de empresas, es cada vez más necesaria, especialmente de pequeñas empresas y en el sector servicios; las alternativas a la típica financiación bancaria para las empresas, especialmente las grandes, son cada vez mayores; la escasez de ahorro predominante en la economía japonesa en sus primeros años de crecimiento se ha transformado en un significativo exceso de ahorro; los grandes conglomerados (keiretsu) se están rompiendo, quebrando incluso empresas relevantes de los mismos. En este nuevo escenario, la tradicional banca japonesa se está desenvolviendo mal. Aunque en los últimos años los bancos japoneses han cambiado actitudes, procedimientos, métodos de gestión etcétera, esos cambios son todavía insuficientes.
¿Qué pueden hacer las autoridades japonesas para solucionar los graves problemas que sufren las entidades bancarias? Veamos qué han hecho hasta el momento las autoridades y por qué no han sido suficientes estas medidas.
En 1998, el Gobierno aprobó un ambicioso paquete de salvamento de las entidades bancarias. Por un lado, inyectó capital en los bancos (hasta marzo de 2001 esa operación ascendió a 9,3 billones de yenes). Por otro lado, fortaleció la Corporación de Garantía de Depósitos (la dotación autorizada a la Corporación ascendió a 18 billones de yenes). Por último, aprobó una serie de medidas para fortalecer la supervisión bancaria y para facilitar el reflotamiento de entidades en crisis (creación de una agencia de supervisión independiente del Ministerio de Finanzas, establecimiento de normas prudenciales más rigurosas sobre gestión y calificación de riesgos, creación de una serie de instituciones para favorecer la liquidación de fallidos y el saneamiento de entidades, etcétera).
La prueba más evidente de la insuficiencia de las medidas adoptadas la tenemos en los datos aportados al comienzo de este artículo. En concreto, cabe mencionar varias enseñanzas de las medidas de 1998: en primer lugar, el saneamiento de entidades con un grave problema de morosidad es muy complicado en un escenario macroeconómico depresivo. En ese contexto, se comprueba que la morosidad es un fenómeno dinámico y que se multiplica según crecen las suspensiones de pagos y las quiebras. En segundo lugar, el reforzamiento de las medidas prudenciales y supervisores empeora a corto plazo las estadísticas de morosidad, ya que tiende a hacerse más estricta la clasificación de activos de riesgo. Un ejemplo de efecto perverso de una medida prudencial positiva lo tenemos con la aplicación desde septiembre de 2001 de la contabilización según el precio de mercado de las acciones de las que son titulares los bancos (justo en un periodo de desplomamiento del Nikkei). En tercer lugar, cambiar actitudes es más complicado que cambiar normas. Con motivo de las suspensiones de pagos de Sogo y Mycal (sólo esta última cadena de distribución tenía un pasivo de 1,7 billones de yenes) se ha apreciado la escasa prudencia valorativa de las entidades. Mycal debería haber estado registrado como 'deudor en peligro de quiebra' (lo que obliga a provisionar como mínimo el 70% de esa deuda), pero no ha sido así. De hecho, las provisiones totales no han superado el 15% de la deuda con los bancos. Incluso un gran banco japonés incrementó, en el primer semestre de 2001, los préstamos a Mycal en un 60%. En cuarto lugar, la participación del Gobierno en el saneamiento de las pérdidas bancarias, cuando éstas comprometen la viabilidad del sistema financiero, parece incuestionable. Se puede discutir cómo intervenir, pero no la propia intervención. Esto último ha sido muy frecuente en Japón desde el comienzo de la crisis. En quinto lugar, la estrategia mantenida por las autoridades japonesas durante años (esperar a que los problemas se acabaran resolviendo solos) se ha demostrado errónea. La experiencia nórdica en la década de los años noventa es la contraria: acciones inmediatas para atacar los problemas de solvencia de la banca. Buena parte de la escasa presión sentida por el Gobierno japonés para solucionar rápidamente este problema se debe a que Japón es un gran acreedor exterior neto.
El Gobierno de Koizumi debería aprobar un plan concreto de saneamiento bancario (alguna medida concreta ya ha sido presentada al Parlamento). Por las declaraciones públicas del Gabinete, algunas líneas generales del mismo podrán ser las siguientes:
- Reforzamiento de las inspecciones ordinarias de los bancos y realización de inspecciones especiales para comprobar la calificación de riesgos y la dotación de provisiones desarrollada por las entidades sobre ciertos deudores.
- Sistematización de las situaciones de riesgo de los deudores y de las actuaciones a desarrollar en cada caso: elaboración de planes de reestructuración de deudas, actuación contra los deudores según las leyes civiles, venta de deudas a la Resolution and Collection Corporation, inyección de dinero público, etcétera.
- Medidas para facilitar la compra y posterior gestión de préstamos de dudoso cobro por la Resolution and Collection Corporation, que podría llegar incluso al saneamiento y revitalización de empresas deudoras con problemas. Hasta el momento, la RCC ha comprado préstamos morosos de la banca por un importe muy reducido: unos 40.000 millones de yenes, obteniendo un descuento del 96% del valor facial de los mismos. En este terreno, la RCC compite con bancos privados de inversiones, como Goldman Sachs y Morgan Stanley, que ya están realizando operaciones de titulización de deudas.
- Creación de un fondo público que adquiera ordenadamente las participaciones cruzadas y, en general, de las inversiones en acciones de la banca.
Con medidas de este tipo se acelerará el proceso de saneamiento bancario, pero serán insuficientes si la recuperación económica no llega. Estamos seguros de que una vez que comience la recuperación, se estimulará la demanda de crédito y así se restablecerá plenamente la función de intermediación financiera de la banca.
Etiquetas:
_Lang: español,
Economía,
País: Japón
Suscribirse a:
Entradas (Atom)